Jeroni, savi i sant
Homilia en la
festivitat de Sant Jeroni
Sant Jeroni de
la Murtra, 30 de setembre de 2016
Dels quatre
pares de l’Església llatina: Agustí, Ambrosi, Gregori i Jeroni, aquest darrer
fou l’únic que no va ser bisbe. Nascut cap al 340 a Stridó, una ciutat
desapareguda en un lloc proper a l’actual Croàcia o Eslovènia, va estudiar a
Roma i es va apassionar amb els clàssics pagans que aprenia de memòria i que
copiava. Als 19 anys se’n va anar a Trèveris, una gran ciutat (a l’actual
Alemanya) amb l’afany d’aconseguir un lloc en l’administració, però allà se li
va revifar la fe cristiana fins al punt que va decidir fer-se monjo. Se’n va
anar a Antioquia hi allí va tenir la visió del tribunal del cel que li deia que
ell no era cristià sinó ciceronià. A partir d’aquell moment Jeroni es va
endinsar en el desert de Síria i va dedicar la seva vida a l’estudi de la
Bíblia a partir dels textos hebreus. Va
ser ordenat de prevere als quaranta anys, per tant era ja una vocació madura. Quan
va morir en tenia 80, per tant podríem dir que va viure tants anys com a
seglar, amb el sacerdoci que confereix el baptisme que com a prevere. Mai no és
tard per respondre a la crida de Crist. L’any 382 el papa Damas el va cridar a
Roma i li va encarregar de fer la traducció llatina de tota la Bíblia. Va ser
una bona elecció perquè Jeroni era versat en llengües clàssiques i en l’hebreu
que havia après directament de prestigiosos mestres jueus. Va aconseguir de fer
el text llatí de la Vulgata que va esdevenir el text oficial de l’Església
llatina. Era un home culte. Encara més, era un home savi. Ell podia fer seves
les paraules de la lectura que hem proclamat sobre la saviesa: “La prefereixo a
ceptres i trons, i comparada amb ella, tinc la riquesa per no res. Ni tan sols
la comparo amb les pedres més precioses, perquè tot l’or del món, al seu
costat, no val ni un gra de sorra i la plata no val més que el fang. L’aprecio
més que la salut i que la bellesa, i vull que em faci de llum, perquè la seva
claror no s’apaga mai.” Nosaltres apreciem la salut, apreciem la bellesa, alguns
aprecien molt la riquesa... però sabem apreciar la saviesa? La filosofia és l’amor
a la saviesa. Avui els estudis filosòfics són posats en qüestió. Però fixeu-vos
un diari com La Vanguardia que
publica des de fa alguns diumenges una obra filosòfica, si aneu als quioscs a
primera hora aquell llibre ja està exhaurit. Notem també l’èxit d’algunes
sèries de televisió que tenen com a rerefons la filosofia. Tot això vol dir
alguna cosa: les persones tenim fam de la saviesa veritable.
Tornem al nostre
patró. Jeroni va dirigir un cercle espiritual de nobles matrones romanes entre
les quals Marcela, Paula i Eustoqui. Va parlar als joves, als esposos, a les
vídues, als sacerdots. Estava escandalitzat dels abusos i dels vicis del
clergat romà de la seva època. Per la duresa amb la qual corregia els defectes
de la classe alta va patir enveges i es va sentir incomprès i fins i tot
calumniat a Roma i en morir el papa Damas va a decidir allunyar-se d’allí per
sempre i se’n va entornar a Terra Santa.
Els seus darrers
35 anys Jeroni els va passar en una gruta, al costat de la cova de Betlem,
actualment en el fossar de l’església de Santa Caterina. Aquelles matrones
riques que ell havia convertit amb les seves predicacions i els seus consells
van vendre els seus béns i se’n van a anar a Betlem. Volien que Jeroni les
continués acompanyant espiritualment. Ens hem de fer càrrec del que significava
viatjar aquella època. Amb el diner d’aquelles senyores va construir a Betlem
un convent per a homes i tres per a dones i una casa per atendre els pelegrins
que arribaven de tot arreu del món a visitar el lloc on va néixer Jesús de
Natzaret. Paula, companya espiritual de Sant Jeroni va fundar un monestir d’homes
i dones i un alberg per a pelegrins. Per tant podríem dir que Jeroni i Paula
foren dels primers hostatgers de Terra Santa. Avui en la nostra pregària
tindrem ben present Betlem. Sabeu que el govern d’Israel l’ha voltada de
muralles i de passos de control per evitar atacs terroristes. Això ha impedit
el trànsit lliure dels habitants i ha limitat els intercanvis comercials i ha
provocat una gran disminució del turisme que és una de les principals fonts d’ingrés
de la ciutat.
Sant Jeroni i
els seus companys i companyes van ser, realment, sal de la terra i llum del món.
Aquest any la
festa de Sant Jeroni té aquí un relleu especial pel fet que ben aviat, el
dissabte 22 d’octubre, farà sis-cents anys que el mercader Bertran Nicolau va comprar
l’antiga casa de la Murtra, prop de Badalona, on es va establir una petita
comunitat de jerònims. Nosaltres avui, laics, sacerdots, diaques que estem al
vostre servei som hereus d’aquells antics habitants. En fem memòria agraïda,
tant del fundador com dels centenars de monjos jerònims que en el decurs de més
de quatre segles van viure entre aquests murs. L’experiència poètica Murtredad a la qual després som
convidats a assistir de la mà del Javier Bustamante és un homenatge a aquells
homes de Déu que romanien aquí mateix tantes hores en solitud i en silenci i
també en pregària comunitària.
Encomanem a Sant
Jeroni i a Santa Paula aquest antic monestir, els reposants, els residents que
estem al seu servei. Que sigui un far especialment per Badalona, per Santa
Coloma, per Barcelona. Encomanem-li també les altres murtres que han sorgit per
al món. Aquest estiu jo vaig poder visitar la de Chiu-Chiu, al desert de Calama,
el més alt i el més fred del món, a més de 2.500 metres d’alçada. Des de les
finestres només es veu desert i allà lluny, els Andes. Però amb ulls de fe, el
desert esdevé un paradís i el silenci es torna eloqüent. Als qui en tenen cura
els vaig dedicar aquest sonet:
Sonet als
murtrans de Chiu-Chiu
Lourdes i Pepe
bons sentinelles
del silenci de
Chiu-chiu guardians
Vetlleu amb
afecte els estadants
com fan en el
firmament les estrelles.
El vent suau
xiuxiueja cantarelles
els ocells
juganers cerquen els pans
I les ovelles
belen uns instants
o concert
misteriós de meravelles!
Els Andes
retallats ara emergint
són com un teló
de fons canviant
que a cada hora
ens va acompanyant.
I tu Jesús Mestre
vas dirigint
aquesta immensa
orquestra silent
que fa que el
desert sigui eloqüent
Comentarios
Publicar un comentario